Questions fréquentes sur la Bible de Jérusalem
— Combien de livres compte la Bible de Jérusalem ?
La Bible de Jérusalem, comme toutes bibles catholiques, contient les livres deutérocanoniques, c'est-à-dire 46 livres de l’Ancien Testament et 27 livres du Nouveau Testament.
— De quand date première Bible de Jérusalem ?
La Bible de Jérusalem est traduite entre 1948 à 1955, 43 livres sont édités sous la forme de fascicules. Mais, c'est en 1956 que la Bible de Jérusalem est publiée en un seul volume pour la première fois. La quatrième édition paraît en l'an 2000.
— Qui a traduit la bible de Jérusalem ?
La Bible de Jérusalem a d'abord été traduite par le père dominicain Thomas-Georges Chifflot, puis par l'École biblique et archéologique française de Jérusalem.
— Quelle différence entre la Bible de Jérusalem et la TOB ?
La Bible TOB (Traduction Œcuménique de la Bible) est le fruit d'un travail interconfessionnel, c'est pourquoi elle est la seule Bible en français à inclure les six livres supplémentaires de la Bible orthodoxe : troisième et quatrième livres d'Esdras, troisième et quatrième livres des Macchabées, la prière de Manassé et le psaume 151.
Au point de vue de la traduction, la TOB laisse apparaître les particularités formelles des textes hébreux, araméens et grecs, tandis que la Bible de Jérusalem s'est attachée à rendre en français la beauté et la variété des textes d'origine.