Les Bacchantes
Euripide
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurComposée par le poète grec Euripide à la fin du Ve siècle avant J. -C., la tragédie des Bacchantes met en scène une lutte de pouvoir entre Dionysos, le dieu des forces de vie et le roi de Thèbes, Penthée. Pendant quelque 1400 vers, ils se cherchent, sans jamais se trouver : ils ne parlent pas le même langage ; leurs objectifs diffèrent grandement. Mais la lutte est inégale : Dionysos a l'omnipotence divine de son côté ; les désirs de Penthée sont à ce point démesurés qu'il finit par en mourir. Reprise, adaptée, citée, lue, la tragédie des Bacchantes traverse les époques. Avec tout ce qu'il faut de suspense, de sensualité et de cruauté, elle trouble et fascine à la fois. On cherche à clarifier ses zones d'ombres, à élucider ses mystères - quitte à y plaquer ses propres opinions et conceptions. Lire et analyser les Bacchantes aujourd'hui demande de déblayer les superpositions d'éléments et d'interprétations déposés par les siècles d'édition et d'érudition. Il convient également de ne pas oublier que loin d'un compte rendu de rites dionysiaques, il s'agit d'un texte théâtral composé pour la scène. Par la mise en valeur de la sémantique grecque et de l'oralité du texte, ce volume donne aux lecteurs un accès inédit au monde enthousiasmant des Bacchantes, de Dionysos et de la poésie grecque. Il se compose de trois parties : un texte grec revu à la lumière des manuscrits et des éditions précédentes ; une traduction française avec un commentaire et des notes explicatives ; une analyse sémantique en contexte qui développe le vocabulaire lié au dieu et ses fidèles en s'intéressant à leurs diverses appellations. |
RésuméPour s'être opposé à l'établissement du culte de Dionysos à Thèbes, Penthée, le roi de la ville, est mis en pièces par les femmes, devenues ménades en folie. Possédées par le dieu entré en elles, les Bacchantes sont en proie au délire dionysiaque et invulnérables. La propre mère du roi, Agavé, porte en triomphe la tête de son fils. Avec de nouvelles interprétations sémantiques. ©Electre 2026 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
6 juin 2025
Collection(s)
Commentario
Rayon
Littérature Antiquité et Moyen-Age
Contributeur(s) Henri Grégoire
(Traducteur), Jules Meunier
(Traducteur), Camille Semenzato
(Traducteur), Camille Semenzato
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9782251457161
Reliure
Broché
Dimensions
22.0
cm x
14.0
cm x
1.9
cm
Poids
601
g
|
