Traduction et analyse linguistique, CAPES d'anglais : enseignement - Olivier Simonin

Traduction et analyse linguistique, CAPES d'anglais : enseignement

Olivier Simonin , Jocelyn Dupont , Susan Pickford

Ophrys | septembre 2011
24.70 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
26.00 €
Disponibilité en ligne
Expédié sous plus de 15 jours

Ce que dit l'éditeur

Traduction et analyse linguistique

Capes d'anglais

Cet ouvrage s'adresse aux étudiants candidats au CAPES externe d'Anglais nouvelle formule. D'une façon plus générale, le livre s'adresse également à toute personne souhaitant s'entraîner à la traduction à un niveau L3/Concours, ou à l'analyse de faits de langue pour tout étudiant en linguistique.

L'épreuve de CAPES est modifiée depuis novembre 2010, date à laquelle la première session a eu lieu.

Cet ouvrage, préfacé par Geneviève Girard-Gillet - Professeur à Paris 3, est donc totalement conforme à l'esprit et aux nouvelles exigences attendues par le jury pour cette épreuve de l'écrit.

Les auteurs ont eu le souci de proposer un livre très riche soulignant les différents points de l'épreuve de « traduction et explication des choix de traduction ».

Les étudiants trouveront donc une présentation complète de l'épreuve, des conseils et repères méthodologiques, mais aussi un éventail de sujets types corrigés suivant un ordre de difficulté croissant.

Organisation de l'ouvrage

¤ Une introduction présentant l'épreuve dans le cadre du nouveau CAPES d'Anglais.

¤ Un avant-propos détaillant son contenu, comprenant de nombreux conseils de méthode pour se préparer au concours ainsi qu'un repérage des principaux écueils pour les étudiants.

¤ Un sommaire reprenant notamment les textes.

¤ 13 sujets types corrigés regroupant pour chacun d'eux :

  • un thème et sa traduction commentée
  • une version et sa traduction commentée
  • une analyse linguistique de trois segments soulignés, incluant une justification du choix de traduction retenu.

¤ Un glossaire des concepts théoriques utilisés.

¤ Un index analytique.

Résumé

Ce manuel permet aux futurs candidats du Capes de comprendre les enjeux de la nouvelle épreuve d'anglais et d'assimiler les connaissances et méthodes nécessaires au traitement des données. ©Electre 2025

Caractéristiques

Éditeur(s)
Date de parution
15 septembre 2011
Collection(s)
Concours
Rayon
Linguistique française et étrangère
Contributeur(s)
EAN
9782708013179
Nombre de pages
220 pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0 cm x 17.0 cm x 1.2 cm
Poids
500 g

Du même auteur : Olivier Simonin

Du même auteur : Jocelyn Dupont

1
La costumière - Patrick McGrath
Expédié sous 72 h
3
Un monde et son double : regards sur l'entreprise visuelle des Archives de la planète (1919-1931)
À commander
4
La décomposition : dynamiques et horizons
Indisponible
5
Revue française d'études américaines, n° 157. La recherche du bonheur. The pursuit of happiness
Expédié sous 72 h
6
CinémAction, n° 159. Les écrans de la déraison
Indisponible
8
Trauma - Patrick McGrath
Expédié sous 72 h