Version espagnole classique - Christophe Couderc

Version espagnole classique

Christophe Couderc

PUF | septembre 2009
14.25 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
15.00 €
Quantité :
Disponibilité en ligne
Expédié sous plus de 15 jours

Ce que dit l'éditeur

¤ Licence langues

Version espagnole classique

Les grandes questions

¤ Comment traduire les textes littéraires du Siècle d'Or sans risquer de commettre de contresens ?

¤ Quels sont les termes récurrents des écrivains des XVIe et XVIIe siècles ? Et quelle est aujourd'hui leur signification ?

¤ Quelles sont les principales spécificités de la langue du Siècle d'Or qui peuvent embarrasser le traducteur ?

Cet ouvrage est destiné aux étudiants désireux d'aborder l'exercice de la traduction des textes littéraires du Siècle d'Or, ainsi qu'aux hispanisants plus avancés dans leurs études. Il rassemble en un seul volume les outils nécessaires pour l'exercice de la version classique espagnole : une mise au point sur les principales particularités de la langue du Siècle d'Or, un lexique servant de dictionnaire de base, un choix de textes - représentatifs des différents genres littéraires et de difficulté variable - dont le vocabulaire est indexé en fin de volume.

Le plan de travail

Première partie - Particularités grammaticales de la langue espagnole du Siècle d'Or

I. Graphie et prononciation

II. Les articles

III. Les adjectifs

IV. Les prépositions

V. Les pronoms

VI. Les conjonctions

VII. Les verbes

VIII. Quelques particularités stylistiques

Deuxième partie - Vocabulaire de la langue classique

Troisième partie - Choix de textes

I. Textes commentés et traduits

II. Textes traduits

III. Textes seuls

Résumé

Manuel de version classique avec des textes littéraires des XVIe et XVIIe siècles, soit accompagnés de leur traduction commentée ou non, soit seuls pour un entraînement personnel, ainsi qu'un précis de grammaire et un vocabulaire. ©Electre 2026

Caractéristiques

Auteur(s)
Éditeur(s)
Date de parution
7 septembre 2009
Collection(s)
Licence
Rayon
Linguistique française et étrangère
EAN
9782130568049
Nombre de pages
286 pages
Reliure
Broché
Dimensions
22.0 cm x 16.0 cm x 1.7 cm
Poids
388 g

Du même auteur : Christophe Couderc

1
Théâtre complet. Vol. 7 - Thomas Corneille
Expédié sous 72 h
65.00 €
2
Théâtre complet. Vol. 7 - Thomas Corneille
À commander
112.00 €
3
La dama boba de Lope de Vega - Christophe Couderc
À commander
4
Paradigmas teatrales en la Europa moderna : circulacion e influencias (Italia, Espana, Francia, siglos XVI-XVIII)
À commander
22.00 €
5
La tragédie espagnole et son contexte européen : XVIe-XVIIe siècles
À commander
24.00 €
6
Le théâtre tragique au Siècle d'or : Cristobal de Virués, Lope de Vega, Calderon de la Barca - Christophe Couderc
À commander
7
Version espagnole classique - Christophe Couderc
À commander
8
Le théâtre espagnol du Siècle d'Or (1580-1680) - Christophe Couderc
À commander