Les romantiques allemands

Les romantiques allemands

Phébus | octobre 2004
15.01 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
15.80 €
Disponibilité en ligne
Expédié sous 72 h
Existe aussi en version numérique : epub

Ce que dit l'éditeur

Publié pour la première fois sous sa forme complète en 1963, ce recueil mythique rassemblant l'une des plus belles brassées de textes qui se puissent rêver (la plupart en version intégrale), considéré comme l'un des grands livres de son époque, manquerait à tous les amoureux du Romantisme allemand.

Hölderlin, Jean-Paul, Tieck, Novalis, les frères Schlegel, Arnim, Chamisso, Hoffmann, La Motte-Fouqué, Kleist - soit les plus grands. Mais l'on découvrira aussi quelques grands ignorés : Wackenroder, Contessa, Bettina von Arnim et la touchante Caroline von Günderode (la suicidée des bords du Rhin). Sans oublier quelques romantiques tardifs mais de la grande espèce : Eichendorff, Büchner, Grabbe, Mörike...

Un florilège unique en notre langue, tant par son abondance que par la qualité des traductions retenues - notamment celles d'Albert Béguin et de Guerne lui-même.

Résumé

Recueil rassemblant des textes des plus grands auteurs romantiques allemands : Hölderlin, Tieck, Novalis, les frères Schlegel, Arnim, Chamisso, Hoffmann, etc, ainsi que d'autres moins connus : Wackenroder, Contessa, Bettina von Arnim, Caroline von Günderode, et quelques romantiques tardifs : Eichendorff, Büchner, Grabbe, Mörike, etc. ©Electre 2024

Caractéristiques

Éditeur(s)
Date de parution
22 octobre 2004
Collection(s)
Libretto
Rayon
Littérature allemande
Contributeur(s)
Armel Guerne (Editeur scientifique (ou intellectuel)), Armel Guerne (Traducteur), Albert Béguin (Traducteur), Lou Bruder (Traducteur)
EAN
9782752900258
Nombre de pages
967 pages
Reliure
Broché
Dimensions
19.0 cm x 13.0 cm x 5.5 cm
Poids
746 g