La tête perdue de Damasceno Monteiro
Antonio Tabucchi
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurLa tête perdue de Damasceno Monteiro Cela se passe à Porto. Un vieux gitan, Manolo, fait une macabre découverte : un corps décapité. Où est passée la tête de la victime ? Qui l'a assassinée ? Qui avait intérêt à empêcher l'identification du cadavre ? Un journal populaire de Lisbonne va dépêcher un enquêteur sur place, le jeune Firmino, étudiant en lettres. Commence alors une sorte de faux polar à portée métaphysique, notamment sous l'impulsion de l'avocat Don Fernando, dit Loton, un homme cultivé, bizarre, excentrique même, d'esprit à la fois anarchiste et aristocratique. L'avocat pointe les énigmes, amorce des hypothèses, développe ses théories de la justice et son obsession de la Norme juridique. Et Firmino poursuit son enquête, qui finit par impliquer la police. Un roman surprenant, une réflexion aiguë sur les abus de pouvoir, sur l'illégalité, sur la xénophobie qui revient. Bref, les infamies de l'Europe contemporaine. |
RésuméUn corps décapité a été retrouvé à la périphérie de Porto. Le jeune journaliste d'un hebdomadaire à sensations, Firmino, par ailleurs licencié ès lettres, finissant un essai sur la littérature portugaise d'après-guerre, est envoyé sur place pour mener l'enquête. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
7 avril 2011
Collection(s)
Folio
Rayon
Folio
Contributeur(s) Bernard Comment
(Traducteur) EAN
9782070438570
Nombre de pages
255
pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0
cm x
11.0
cm x
1.6
cm
Poids
160
g
|
![]() À propos de l'auteurAntonio Tabucchi est le plus portugais des Italiens. La découverte de l'écrivain portugais Fernando Pessoa lors d'un voyage d'étudiant à Paris décide de sa vie. Il s'installera au Portugal où il écrira et par ses traductions, fera connaître la littérature portugaise. |

