Le Petit Thalamus de Montpellier : les annales occitanes : édition, traduction et commentaire historique

Le Petit Thalamus de Montpellier : les annales occitanes : édition, traduction et commentaire historique

45.60 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
48.00 €
Disponibilité en ligne
Expédié entre 9 et 15 jours

Ce que dit l'éditeur

Conservées dans le codex AA 9 des Archives municipales de Montpellier, dit Le Petit Thalamus, les « Annales occitanes » constituent la version la plus complète de la plus ancienne chronique urbaine rédigée dans une langue vernaculaire de l'Europe médiévale. Elles représentent non seulement un témoignage linguistique exceptionnel, une source historique de première importance mais aussi un haut lieu de la mémoire collective, qui mérite à juste titre l'appellatif de « document-monument », selon le mot de Jacques Le Goff. C'est tout un univers urbain ouvert sur la Méditerranée qui prend ainsi forme par la narration de ses guerres, ses épidémies, ses fêtes et ses prières... le tout raconté dans une langue d'oc riche et puissante.

La présente édition propose, après une introduction pluridisciplinaire, le texte original du AA 9 avec sa traduction française en regard, suivie de notes historiques et de l'index des noms de lieux et de personnes. Elle est issue de la relecture de l'édition numérique (http : //thalamus.huma-num.fr/) qui accueille l'ensemble de la tradition manuscrite des thalami montpelliérains (les livres du gouvernement de la ville). Ce projet, initialement labellisé par l'Agence nationale de la recherche (ANR), a rassemblé des historiens et des historiennes, des linguistes, des chercheurs et des chercheuses de diverses générations et nationalités.

Résumé

Présentation du texte original de la plus ancienne chronique urbaine rédigée dans une langue vernaculaire de l'Europe médiévale, dit Le Petit Thalamus, avec une traduction française et suivie de notes historiques sur les guerres, les épidémies, les fêtes et les prières narrées dans le texte. ©Electre 2024

Caractéristiques

Date de parution
1 octobre 2023
Collection(s)
Histoire et sociétés
Rayon
Histoire de France
Contributeur(s)
Gilda Caïti-Russo (Directeur de publication), Daniel Le Blévec (Directeur de publication), Florence Clavaud (Directeur de publication)
EAN
9782367815015
Nombre de pages
706 pages
Reliure
Relié
Dimensions
26.0 cm x 22.0 cm x 4.2 cm
Poids
2350 g