Je ressemble à une chambre noire
Roja Chamankar
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeur«À nous Les gants noirs et silencieux À nous Les mensonges faciles À nous Les exécutions en masse À nous La patrie en déroute À nous Les manches de couteaux Tu sais Ô combien le goût de l'eau est amer.» Le choix de l'éditeur Elle vit en Iran, où elle est née deux ans après la révolution. Elle écrit de la poésie et a participé au festival Voix vives de Méditerranée en Méditerranée de Sète, où je l'ai rencontrée. Elle, c'est Roja Chamankar, l'une des grandes voix de la jeune poésie féminine iranienne. Je ressemble à une chambre noire donne à lire, dans une édition bilingue, un large choix de ses poèmes. Les premiers se situent aux frontières de l'enfance, là où la poupée, la petite fille, la femme et la mère se rencontrent. Puis viennent les textes du désir et de l'amour, de l'attente, des blessures causées par la guerre, des rêves explosés, des meurtrissures intimes et sociétales. Par ses textes écrits sur le fil, Roja s'invente des portes de sortie ; et l'on se plaît à voir dans la chambre noire qui lui ressemble l'image d'une poésie qui sait transformer la noirceur en lumière. |
RésuméRecueil de poèmes évoquant le basculement de l'enfance à l'âge adulte, le désir, l'amour, la guerre, les blessures intimes et les aspirations contrariées. Prix Méditerranée de la poésie Nikos Gatsos 2016. ©Electre 2024 |
Caractéristiques Auteur(s) Éditeur(s) Date de parution
1 octobre 2015
Collection(s)
Soleil noir
Rayon
Poésie et théâtre
Contributeur(s) Farideh Rava
(Traducteur) EAN
9782362290879
Nombre de pages
115
pages
Reliure
Broché
Dimensions
18.0
cm x
14.0
cm x
1.0
cm
Poids
136
g
|