Dire presque la même chose : l'histoire de l'art et ses traductions

Dire presque la même chose : l'histoire de l'art et ses traductions

19.95 €
-5% pour les titulaires de la carte avec le retrait en librairie
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
21.00 €
Disponibilité en ligne
Expédié entre 9 et 15 jours

Ce que dit l'éditeur

« Dire presque la même chose »

L'histoire de l'art et ses traductions

Le présent recueil explore l'influence du « presque » et de l'« autrement » de la traduction sur les développements de l'histoire de l'art, du XVIe siècle à son institutionnalisation au XIXe siècle, jusqu'à ses pratiques actuelles. Les rapports franco-allemands, dans la continuité des transferts culturels, et la question de la diffusion de la langue anglaise, dans le sillage de l'histoire globale de l'art, dominent l'actualité de la recherche dès lors qu'il s'agit de conjuguer histoire de l'art et traduction. Pourtant ce champ d'étude reste encore très largement à explorer et pourrait reconfigurer une certaine appréhension de l'histoire de l'art. En effet, par son caractère pluriel, la traduction offre toute latitude pour analyser des contextes, des situations et des acteurs que l'historiographie ne met pas toujours en évidence. Comment arrivent, dans une autre langue, une autre culture ou un autre temps, les idées et les discours originaux d'un historien de l'art ? Quels écarts, quelles relectures, quels sens nouveaux les séparent-ils de leurs traductions ? Les essais réunis ici abordent ces questions en mettant en évidence l'irrémédiable imbrication des langues, des pratiques d'écritures, des moyens de diffusion et des acteurs de la traduction...

Résumé

Des contributions explorant l'influence de la traduction sur les développements de l'histoire de l'art depuis le XVIe siècle : comment arrivent, dans une autre langue et une autre culture, les idées et les discours originaux d'un historien de l'art, quels écarts et sens nouveaux séparent ces derniers de leurs traductions, etc. ©Electre 2024

Caractéristiques

Date de parution
5 mai 2019
Collection(s)
Histoires de l'histoire de l'art
Rayon
Arts généralités
Contributeur(s)
Adriana Sotropa (Editeur scientifique (ou intellectuel)), Myriam Metayer (Editeur scientifique (ou intellectuel))
EAN
9782956118503
Nombre de pages
189 pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0 cm x 16.0 cm x 1.2 cm
Poids
390 g