Traduire, transposer, naturaliser : la formation d'une langue scientifique moderne hors des frontières de l'Europe au XIXe siècle
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Ce que dit l'éditeurTRADUIRE, TRANSPOSER, NATURALISER La formation d'une langue scientifique moderne hors des frontières de l'Europe au XIXe siècle Le rôle de la traduction dans l'histoire de la diffusion et de l'appropriation des sciences suscite depuis plusieurs années une attention croissante. Pourtant, rares encore sont les études qui se proposent d'examiner les questions que soulève l'opération de restituer, dans une autre langue, un système de savoir, une terminologie, un symbolisme ou un mode d'argumentation issus d'une aire culturelle différente.
|
RésuméDix études sur les mouvements de traductions scientifiques qui, au XIXe siècle, ont vu le jour en réaction à l'expansion européenne. Analyse les stratégies adoptées par les différents acteurs pour reconstruire une tradition scientifique sur des bases linguistiques et conceptuelles renouvelées. Etudie pour cela les cas du Japon, de la Chine et du monde islamique. ©Electre 2025 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
13 avril 2004
Rayon
Linguistique française et étrangère
Contributeur(s) Pascal Crozet
(Directeur de publication), Annick Horiuchi
(Directeur de publication) EAN
9782747561488
Reliure
Broché
Dimensions
24.0
cm x
16.0
cm x
1.4
cm
Poids
420
g
|