Translating Shakespeare. Traduire Shakespeare. Tradurre Shakespeare
Centre de traduction littéraire de Lausanne
|
octobre 2001
12.35 €
-5% pour les titulaires de la carte
avec le retrait en librairie
info LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Versailles, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
RésuméAu sommaire : Shakespeare the european (Neil Forsyth) ; Problématiques de la traduction shakespearienne (J.M. Déprats) ; What's in a sonnet ? : translating Shakespeare (John E. Jackson) ; Le sonnet 18 de Shakespeare en français : autour de quatre traductions (M. Hennard Dutheil de La Rochère) ; Il secondo mestiere del poeta : Eugenio Montale traduce Shakespeare (Simona Gorga). ©Electre 2025 |
Caractéristiques Éditeur(s) Date de parution
15 octobre 2001
Collection(s)
Centre de traduction littéraire de Lausanne
Rayon
Linguistique française et étrangère
Contributeur(s) Irene Weber Henking
(Editeur scientifique (ou intellectuel)) EAN
9782883570405
Nombre de pages
139
pages
Reliure
Broché
Dimensions
21.0
cm x
15.0
cm x
1.3
cm
Poids
290
g
|