Cahiers internationaux de sociolinguistique, n° 12. Recherches sociolinguistiques à Maurice

Cahiers internationaux de sociolinguistique, n° 12. Recherches sociolinguistiques à Maurice

L'Harmattan | avril 2018
31,50 €
 
LIBRAIRIES PARTICIPANTES
Paris VIᵉ, Paris VIIIᵉ, Paris XVIIᵉ, Paris Vᵉ
Versailles, Pontoise, Lyon 2ᵉ, Lyon 6ᵉ...
Voir les disponibilités en librairie
31,50 €
Disponibilité en ligne
à commander
Expédié sous 8 j
Existe aussi en version numérique : epub pdf

Ce que dit l'éditeur

Ce numéro 12 des Cahiers internationaux de sociolinguistique se consacre à la sociolinguistique « mauricianiste » (traitant de l'Île Maurice).

Ce volume est une fenêtre ouverte sur une situation sociolinguistique riche, diverse, intensément plurilingue, interculturelle (inter-ethnique, pluriculturelle, pluricultuelle...), marquée par deux colonisations successives, la créolisation, l'esclavage, l'engagisme, des formes d'industrialisation récentes, etc. Les conséquences de ce passé encore proche dans cette jeune société sont encore sensibles de nos jours dans la composition de la matrice sociolinguistique de la société mauricienne, comportant des langues de communication, et/ou plutôt identitaires, dans des dynamiques rapides, fluctuantes, parfois contradictoires.

On ne peut faire un panorama exhaustif de ce domaine en un numéro unique, et il faut donc considérer les articles rassemblés ici comme un échantillon plus indicatif que représentatif.

On y trouvera des articles tant historiques (sur Charles Baissac, pionnier de la créolistique mauricienne) que descriptifs, en synchronie, et tant d'auteurs connus pour leurs travaux dans ce champ (P. Stein, D. de Robillard, A. Carpooran, N. Rughoonundun-Chellapermal) que de jeunes sociolinguistes prometteurs (Y. Bosquet-Ballah, S. Oozeerally, T. Auckle). On y trouvera également des articles traversant plusieurs disciplines (K. Issur, sur l'imaginaire rémanent des toponymes en bhojpuri ; D. Police-Michel sur la place de l'intercompréhension dans le milieu universitaire) et explorant des dimensions jusqu'ici peu traitées comme le discours spéciste (S. Oozeerally et H. Hookoomsing) ou encore la question de la genèse de la société mauricienne avec un regard herméneutique (D. de Robillard).

Résumé

Une étude de la situation sociolinguistique de Maurice et de son multilinguisme hérité de son passé colonial, à travers différents aspects : l'évolution du multilinguisme, la sociolinguistique urbaine, la dynamique identitaire des différentes langues utilisées par les jeunes ou encore l'échec d'une éducation plurilingue. ©Electre 2024

Caractéristiques

Éditeur(s)
Date de parution
10 avril 2018
Rayon
Sociologie et anthropologie
Contributeur(s)
Yannick Bosquet-Ballah (Directeur de publication), Arnaud Carpooran (Directeur de publication), Shameem Oozeerally (Directeur de publication), Didier de Robillard (Directeur de publication)
EAN
9782343137124
Nombre de pages
277 pages
Reliure
Broché
Dimensions
24.0 cm x 16.0 cm x 1.5 cm
Poids
435 g